Revisando el blog de Álvaro, me encuentro que ha revivido aquel tema musical en italiano titulado Maracaibo, ilógico y pegajoso, de origen incierto y hasta desconocido para el grueso de la población. A falta de buena información por estos predios a estas horas de la mañana -todo el tiempo en realidad- me uno a la que creí una fiebre extinta robando del mencionado personaje la letra de la canción, con lo que tomados de las manos, y al unísono, perfectamente podemos cantar a modo de karaoke. No dejen de pillarse el video de la cantante quemando la pista de baile.
"Maracaibo
balla al Barracuda
si' ma balla nuda
za' za'
si' ma le machine pistol
si' ma le mitragliere
era una copertura
faceva traffico d'armi con Cuba
innamorata
si, ma di Miguel
ma Miguel non c'era
era in cordigliera da mattina a sera
Si ma c'era Pedro
con la verde luna
l'abbracciava sulle casse
sulle casse di nitroglicerina
torno' Miguel torno'
la vide e impallidi'
il cuor suo tremo'
4 colpi di pistola le sparo'
Maracaibo
mare forza 9
fuggire si ma dove ?
za' za'
L'albero spezzato
una pinna nera
nella notte scura
come una bandiera
morde il pescecane
nella pelle bruna
una zanna bianca
come la luna
Maracaibo
finito il Barracuda
fini' col ballar nuda
za' za'
un gran salotto
23 mulatte
danzan come matte
casa di piaceri per stranieri
130 chili
splendida regina
rum e cocaina
za' za'
se sarai cortese
ti fara' vedere
nella pelle bruna una zanna bianca come la luna"
jajaja, no se puede negar que el temita es pegajoso. Algun dia llegara por lo menos a Casa d'Italia!. Por cierto, no por que, pero tu blog me aparece en chino si lo veo en internet explorer, capaz es solo mi pc pero chequea a ver...